動物 × 英語学習 NO 3 〜clarify, feed, resemble, prey, scale〜

未分類

動物好きのための英語学習 第3弾!

英語学習って地味で孤独で辛いけど「好きなこと」と掛け合わせれば、きっと面白くなるはず!というアイデアの元、英単語を動物に絡めて動物の例文とともにご紹介します。

例文はすべてオリジナル。私の頭の中で出てきた「動物×英語」の例文です。

 

clarify:〜を明らかにする、はっきり説明する

例1:犬と人

This study clarified that the dog can feel the emotion of human.(この研究で、犬が人の感情を感じていることが明らかになった。)

きっと多くの飼い主さんが感じていることですが、これは本当に、研究でも明らかになっていることです。

 

feed:〜を餌にする、〜に餌を与える

feed の後ろは、すぐに「餌を与える対象」が来ます。例えば、Eevery morning I feed my dog.(毎朝犬に餌をあげる)など。前置詞toなどは付かないので注意。

例1:農家の仕事

The main jobs of the farmer are feeding their animals and cleaning their fields.(農家の主な仕事は、動物に餌を与え、農地をきれいにすることだ。)

農家さんのおかげで、私たちは肉も野菜も食べられます。感謝ですね!

 

例2:動物園でのお気に入り

My favorite in zoo is feeding time!(動物園でのお気に入りは、餌やりタイムです!)

餌やりタイムでは、飼育員さんがガラスの前で動物に餌をあげてくれます。動物たちの習性や関係性が分かって、とても面白いですよ!

 

resemble:〜に似ている

例1:ロバと馬

Donkeys resembles horses in appearance.(ロバと外見が馬と似ている。)

ロバと馬の違い、分かる人はパッとみただけで分かるけど、分からない人は分からない。

一番のポイントは、耳。ロバの耳はすごく長いです!

例2:飼い主と犬

The dog comes to resemble to the owner.(犬は飼い主に似てくる。)

これ、よくいいますよね!

 

prey:獲物、えじき

発音や綴りともに、play(遊ぶ)やpray(祈る)と混合しないよう注意。

例1:ライオンの狩り

The lions cooperate to catch their prey.(ライオンを獲物を捕らえるために協力する。) 

メスライオンのチームワークは見ていてかっこいいです。

 

scale:(魚や爬虫類の)ウロコ

例1:きれいなウロコ

This scale shines in many colors.(このウロコは色とりどりに光っている。)

例2:ヘビ観察

You can observe their eyes and scales of snakes in a zoo.(動物園ではヘビの目やウロコまで観察できますよ。)

山で出会ったら怖いけど、動物園ならじっくり観察できますね!

 

おわり!

今回は以上で終わりです。

英単語とその意味を「暗記する」だけでなく、「実際に使ってみる」ことで記憶の定着は格段に上がります。みなさんもぜひ例文を作ってみてくださいね!

「記事を読んで終わり」になる前に、コメント欄に例文を投稿してみましょう!!

それでは、次回もお楽しみに。